Deuteronomium 29:10

SVGij staat heden allen voor het aangezicht des HEEREN, uws Gods: uw hoofden uwer stammen, uw oudsten, en uw ambtlieden, alle man van Israël;
WLCאַתֶּ֨ם נִצָּבִ֤ים הַיֹּום֙ כֻּלְּכֶ֔ם לִפְנֵ֖י יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם רָאשֵׁיכֶ֣ם שִׁבְטֵיכֶ֗ם זִקְנֵיכֶם֙ וְשֹׁ֣טְרֵיכֶ֔ם כֹּ֖ל אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.

29:9 ’atem niṣṣāḇîm hayywōm kulləḵem lifənê JHWH ’ĕlōhêḵem rā’šêḵem šiḇəṭêḵem ziqənêḵem wəšōṭərêḵem kōl ’îš yiśərā’ēl:


ACי טפכם נשיכם--וגרך אשר בקרב מחניך  מחטב עציך עד שאב מימיך
ASVYe stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
BEYou have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel,
DarbyYe stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs [of] your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
ELB05Ihr stehet heute allesamt vor Jehova, eurem Gott: eure Häupter, eure Stämme, eure Ältesten und eure Vorsteher,
LSGVous vous présentez aujourd'hui devant l'Eternel, votre Dieu, vous tous, vos chefs de tribus, vos anciens, vos officiers, tous les hommes d'Israël,
SchIhr alle steht heute vor dem HERRN, eurem Gott, eure Häupter, eure Stämme, eure Ältesten und eure Amtleute, alle Männer Israels;
WebYe stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

Vertalingen op andere websites


TuinTuin